Tłumaczenie tekstów specjalistycznych i rola tego typu zajęć praktycznych w nauczaniu języka

Potrzebujesz ok. 1 min. aby przeczytać ten wpis

Bardzo wiele kursów językowych cierpi z powodu braku oferty przeznaczonej dla słownictwa specjalistycznego. Co z tego, że nauczymy się języka i ogólnego słownictwa, jeśli w pracy potrzebne nam będą fachowe określenia, niezbędne do porozumienia się ze współpracownikami? Jeśli chcemy dowiedzieć się, jak wygląda angielski biznesowy Kraków będzie miał dla nas wiele możliwości, by się o tym przekonać.

Studia nad specjalistycznym słownictwem

Jedną z form praktycznego przygotowania z danego języka jest czytanie i tłumaczenie tekstów typowo zawodowych. Jest ona bardzo skuteczna, gdyż w takich tekstach znajdziemy wiele słówek, których nigdy nie używa się w mowie potocznej. Dzięki temu będziemy mieli pewność, że gdy udamy się do pracy, w której wymaga się od nas języka obcego, będziemy przygotowani.

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

Ostatnie wpisy
Rekomendowane
Opłaty w transporcie międzynarodowym
Opłaty w transporcie międzynarodowym
Spedycję międzynarodową można z pewnością zaliczyć do branży, która niesie ze sobą wiele korzyści oraz okazji, aczkolwiek należy wiedzieć, że […]
Makijaż permanentny – jakie są przeciwskazania?
Makijaż permanentny – jakie są przeciwskazania?
Przeciwwskazania do wykonania makijażu permanentnego są takie same jak w przypadku tradycyjnego tatuażu. W ciąży, w okresie karmienia piersią, jeśli […]
Jakie cechy powinien mieć pracownik IT?
Jakie cechy powinien mieć pracownik IT?
Kiedy zatrudniasz nowego pracownika, cechy, których szukasz, mogą się różnić w zależności od stanowiska. Programista musi umieć pisać kod i […]